جلسهء بیروی سیاسی کمیته مرکزی ح.ک.ا.ش
دکتور خلیل وداد دکتور خلیل وداد

اشد محرم

یگانه نسخه

(یادداشت کاری)

جلسهء بیروی سیاسی کمیته مرکزی ح.ک.ا.ش.

مورخ 22 مارچ سال 1979

 

تحت ریاست ل. ای. برژنف

 

حاضران: اندروپوف یو. و.، گرومیکو. آ. آ.، کاسیگین آ. اِن.، پیلشهِ آ. یا.، اوستینوف ی. ف.، چرننکو ک. او.، دیمیچِف پ. اِن.، کوزنتسوف و.و.، پونامارُف پ.اِن.، سَلومنتسِف ام. اِس.، تیخونوف اِن. آ.، کاپیتونوف ای.، و. دولگیخ و. ای.، زیمیانین اِم. و، روساکوف ک. وی.، گرباچوف م. س.

 

 

1. در مورد اوضاع افغانستان

 

برژنف: اساسی ترین مسایل مربوط به اقدامات لازمی کمک به افغانستان را در جلسهء قبلی دفتر سیاسی بروز دوشنبه بررسی کردیم، اکنون اقداماتی را که بر اساس فیصله های ما اجرأ خواهیم کرد به بحث میگیریم.

 

اوضاع در افغانستان خیلی بغرنج است. ظاهراً اکنون اوضاع کمی بهبود یافته است.

 

گرومیکو: باوجود این چنین بر میآید که اوضاع کماکان پیچیده خواهند ماند.

 

برژنف: ما مطابق موقف اساسی خویش که در جلسهء قبلی بیروی سیاسی مشخص کردیم، بدون تردید و تغییر در جهت کمک به افغانستان عمل خواهیم کرد. طوریکه همه میدانند، موقف ما و عملکرد ما در رابطه به اوضاع افغانستان از آغاز بسیار دقیق بودند.

 

رفیق تره کی به مسکو آمده بود، کمی مضطرب بود. مگر در جریان گفتگو ها او بتدریج مطمئن (سرحال) شده و در پایانِ (مذاکرات) آرام و عاقل به نظر میآمد.

 

من در صحبتها با تره کی گفتم، که مهمترین چیز حالا کارسیاسی در میان توده ها بوده و این را بطور ویژه خاطر نشان ساختم. همچنان گفته شد که رهبری افغانستان باید به گسترش پایه های دگرگونیهای انقلابی توجه بیشتر مبذول نماید.

 

در اینجا در گام نخست فعالیت حزب دموکراتیک خلق و وحدت سیلسی و ایدیولوژیک آن ارزشمند اند.

 

با در نظر داشت آنچه که رهبری حزب اشتباهات زیادی را در جریان سرکوبها مرتکب شده در جریان مذاکرات توجه طرف مقابل به نقش مهمِ جلب توده های گستردهء مردم از راههای سیاسی و اقتصادی در دفاع از رژیم کنونی خواسته شد. من مستقیماً به تره کی گفتم که سرکوب- سلاح تیز تک است و آن را با بسیار و بسیار احتیاط و آنهم در وقتی که دلیل جدی قانونی برایش موجود باشد، استعمال کرد.

 

به رفیق تره کی در مورد فیصله های ما دایر به پشتیبانی افغانستان هم در عرصهء بین المللی و هم بشکل همکاری دوجانبه معلومات ارائه گردید. همزمان صریحاً تأکید شد که ما گسیل قطعات نظامی را در لحظهء فعلی به افغانستان معقول نمیدانیم، چون چنین کاری به نفع دشمنان مشترک ما خواهد بود.  

 

رفیق تره کی از پذیرایی ما در مسکو سپاسگذاری نموده و با احساس گفته های ما را پذیرفت. او به ما اطمینان داد که رهبری افغانستان جهت رشد افغانستان به راه انقلابی به همه اقدامات متوسل خواهد شد.

 

 بصورت کل به نظرم صحبتهای ما مؤثر بودند. همزبان با ابراز همبستگی با انقلاب افغانستان بر مبنای معاهدهء دوستی و همکاری میان دوکشور ما به رهبری افغانستان از خطر افراط گرایی (اِکستریمیزم) و نارسایی کار سیاسی- توده یی گفته آنها را به راه بهتر و سنجیده تر توصیه کردیم.

 

طوریکه به من گذارش دادند، رفیق تره کی از مذاکرات مسکو بسیار راضی بوده  و با احساس خوشی رفت.

 

شاید رفقای شرکت کننده در مذاکرات چیزی در مورد فوق الذکر اضافه نماییند؟

 

کاسیگین: من رفیق تره کی را به میدان هوایی بدرقه کردم. او از بیروی سیاسی و شخص لیونید ایلیچ بخاطر مناسبات نیک با افغانستان بسیار سپاسگذار بود. اکنون سال نو آنان مطابق سالنمای شان است. آنها آن را در اینجا جشن گرفتند. رفیق تره کی گفت که انتظار نداشت در چنین فرصت کوتاه میتوان مسایل زیادی را حل کرده و روی همهء موضوعات مورد علاقهء رهبری افغانستان بحث گسترده نمود.

 

در مورد تجهیزات رفیق تره کی خواهش نمود تا با اقداماتی در جهت تقویهء نشرات رادیو افغانستان متوسل شده و طور ویژه خواستار یک فرستندهء نیرو مند شد.

 

چرنینکو: در این مورد پشنهادی مواصلت کرده است.

 

کاسیگین: من به او گفتم که این پیشهاد را دقیقاً بررسی خواهیم کرد.

 

زامیاتین: این مسئله را دیروز وزارت مخابرات (ارتباطات) بررسی کرد. رفیق تالیزین و لاپین پیشنهادی را ارائه کردند، که خیلی مناسب است. و آن اینکه به تقویهء دستگاه فرستنده واقع در نزدیکی شهر دوشنبه در مرز با افغانستان با توان 1000 کیلو وُلت باید توجه صورت گیرد. در آنصورت این دستگاه میتواند تمام ساحهء افغانستان را زیر پوشش بگیرد.

 

در هرات اوضاع بحالت نورمال برگشته است.

 

زامیاتین و چرننکو میگویند که اوضاع در هرات عادی تر از گذشته است.

 

زامیاتین: پخش نشرات البته بزبان افغانی خواهد بود.

 

برژنف: در پایان رفیق تره کی از ما بخاطر پذیرایی اش و راههای حل معضلات طوریکه ما به او خاطر نشان کردیم سپاسگزاری کرد. من فکر میکنم که نکات آتی را میشود تصویب کرد:

 

1. تأیید مذاکراتی که ما با رفیق تره کی انجام  دادیم.

2. تأیید پیشنهاد رفقا تالیزین و لاپین در خصوص سازماندهی ترانسلیشن رادیویی برای افغانستان و همچنان تهیهء دستورالعمل مربوط به ایجاد فرستندهء نیرومند رادیویی.

 

اندروپوف: این اقدامی نیکوست.

 

فیصلهء مربوطه تصویب شد.

 

2. در بارهء نتایج سفر دوستانهء کاسیگین آ. اِن. به هند.

 

برژنف: طوریکه میبینید الکسی نیکولایویچ به ما مواد حجیم را ارائه کرده که رفقا شاید با آن آشنا شده باشند، چون سر موقع به همه گسیل شده است. به اینترتیب تصور عمومی در مورد مذاکرات رفیق کاسیگین آ. اِن. چنین است: ....

 

{در این جا سند قطع شده است. مترجم}  


March 7th, 2010


  برداشت و بازنویسی درونمایه این تارنما در جاهای دیگر آزاد است. خواهشمندم، خاستگاه را یادآوری نمایید.
 
مسایل بین المللی